Heeft u een publicatie dat u wilt uitgeven? Heeft u hulp nodig met de inhoud? Weet u niet of een vertaling of formulering theologisch gezien correct staat geschreven? Dan kunnen wij u hierin bijstaan.

Islamitischconform schrijven is namelijk het moeilijkste dat er is, omdat het het beste vraagt van beide werelden. De auteur dient naast een vakexpert in de islam ook op de hoogte te zijn van de verscheidene opinies. Hij weet middels zijn achtergrondkennis wat islamitischconform is en wat niet. Dit zijn geen zaken waar een standaardboek of opleiding voor geldt. Het is volledig afhankelijk van de expertise van de auteur en inzicht die verkregen wordt bij het studeren onder vakexperts. Daarnaast moet hij exact weten welke formuleringen islamitischconform zijn en welke niet. Hoeveel uitgeverijen vertalen werken maar kunnen vanwege hun onkennis niet weten dat vele formuleringen en vertalingen foutief zijn.

Bij ons heeft u de zekerheid dat het schrijven niet buiten de perken van de Islam valt en dat het altijd islamitischconform is. U ontvangt een verklaring van het inhoudelijke werk die betuigt omtrent de inhoud.

Design, transliteratie en kalligrafie

Hiernaast bieden wij ook de optie tot lay-outverwerking en design middels een eigen specialistisch team dat volgens hoge maatstaven deze verzorgt. Denkt u hierbij aan de eeuwenoude kalligrafie en de unieke transliteratiesysteem die wij gebruiken.

Twijfel niet en vraag vrijblijvend een offerte aan middels onderstaand contactformulier.